23.11.2010
Něco na mě leze
nebo se pletu?
V sobotu bylo tak krásně, snad naposledy letos a byl to zázrak, že to tak dlouho vydrželo! Trochu nesouvislá věta, ale kdo žije tady a v sobotu neseděl doma ví o čem píšu. Neodolala jsem tomu slunci ani já a jak dopoledne tak i odpoledne nechala práci prací a vyrazila na výlet.
Včera pracovala jsem do 12 hodin a poté jsem se snažila udělat na zahradě co se dalo. Mrholení mi nevadilo a až do tmy jsem ořezávala, shrabávala, řezala a lámala a kdovíco ještě. V závěru jsem nastrouhala i kilo mrkve na mrkvovou polévku a umyla si zablácené boty ze soboty. Hle a dnes ... tu máš čerte kropáč ... mě nějak mrazí a současněto ve mně hřeje a občas potáhnu a kýchnu. No, nerada bych se složila, ale jestli se složím, nebude to virus, ale nachlazení, a z toho se lze vymanit poměrně rychle. Ráno se ukáže. Dám si teplý čaj a jdu si lehnout.
Ještě jsem se chtěla zmínit, že jsem v neděli shlédla poslední díl detektivního seriálu s Bohdalovou. Četla jsem tuhle, jak se to líbilo redaktorovi Štindlovi z Lidovekl, a že je to nějakej vejběra, bych řekla. To jsem si ale dala! Větší hrůzu jsem dlouho neviděla. Zlatej kapitán Zeman a jeho Studna nebo Hříšní lidě města pražského. Tohle byla amatérština nejhrubšího zrna a navíc si to hrálo na něco na co to ani zdaleka nedosáhlo! No běda! Ale herecké obsazení na úrovni. To byl paradox. Evidentně uspěchaný scénář, snažící se stavit na efektu a zbytečné postavy (myslím tu krásnou sousedku), směšné a nesamozřejmé momenty, předvídatelné momenty ... a špatný scénář dotvořil režisér – holt so s tím ... jen to hvězdné herecké obsazení a jejich vážná nepřirozenost. Ach jo, to zas byly špatně investované peníze ...
[1] (lední brtník ) Vloženo 23.11.2010, 22:29:38
studna je klasika. bolševik neměl vysvětlení pro roky kolem '68 co v té době vlastně sám dělal, tak zkoušel vymyslet neutrální díl, kde by se nekompromitoval, aby přitom nepřipomněl nic kolem '68.
zároveň mu nepasovalo jak do takového dílu vložit estébáčtinu (ale stejně ji tam narval).
na tom dílu je dobrá jedna věc - hudba. a vůbec to pozadí tam.
člověk ovšem musí překousnout usránkovský brabcův hlas, to je prasečí nevkus.
[2] (zuzi - WWW) Vloženo 23.11.2010, 22:47:47
[3] (zuzi - WWW) Vloženo 23.11.2010, 22:52:06
[4] (LV ) Vloženo 23.11.2010, 23:09:06
V Zemanovi je méně ideologie než v jiných seriálech té doby. V Zemanovi je ideologie v dílech týkajících se plus, minus let 68. ( Babice, Bič boží atd. ). Zřejmě píšete o něčem co jste nikdy neviděl. Co se týká Studny byla udělaná podle skutečné události. Akorát, že ve skutečnosti podle poznatků některých novinářů byl zřejmě pachatel syn,který si zvolil obhajobu, kterou se mu nesnažili vyvrátit. To, že Zeman dnes místy vypadá jako nic moc seriál je dáno také vývojem filmu. Řada klasických hororů dnes nikoho nenadchne,protože film jejiž dál. Já jsem rád, že v době kdy vzhledem k technickým možnostem nebyl velký výběr pořadů,byl aspoň Zeman. Být v té době v televizi dnešní skvosty,jako Ordinace, Ulice, atd. a nemožnost přepnout na něco jiného asi by se mnoho lidí z toho pomátlo. Stihl jste ve svém mládí Zemana,nebo sledujete Růžovou ordinaci v Růžové ulici? V dnešní multisexuální společnosti na tom není nic špatného.Ještě by mě zajímalo co říkáte výkonu Belmonda v Muži z Honkongu. Nadaboval Vladimír Brabec. Stejným hlasem jakým mluvil Zemana. Možná jste si všiml,že nadaboval spoustu dalších filmů.[5] (ivy - Mail ) Vloženo 23.11.2010, 23:28:49
K dnešnímu tématu se nemohu vyjádřit,TV sleduji jen zcela vyjímečně.Jinak ale se pletu do všeho... :-)
[6] (ivy - Mail ) Vloženo 23.11.2010, 23:42:19
[7] (Evina K. ) Vloženo 24.11.2010, 11:00:20
Zuzi, mám pro tebe "meducínu". Panák rumu a panák griotky do čaje. Když náhodou neuzdraví, alespoň rozveselí.
Program ČT1, to je kapitola sama pro sebe. Viděla jsem jeden díl toho díla s J. Bohdalovou, máš můj naprostý souhlas.
Brabec často dabuje mého oblíbence Seana Conneryho. Od chvíle, co jsem to zjistila, začal mi Connery připadat komický a chudák nemůže za to.
[8]Majora Zemana (zuzi - WWW) Vloženo 24.11.2010, 18:16:57
Podobné to mám s českými muzikály. K životu je nepotřebuji ani nechci. Je to pro mě chucpe.
Mám ráda jiné věci. Nyní fiktivní kardinálův twitter, M.T.O. Universal Praha a mohu-li nějaký český seriálek, tak na streamu Gynekologie. Třeba část Kožní klinika.
[9] (zuzi - WWW) Vloženo 24.11.2010, 18:26:46
Alkohol mi nikdy v tomhle nepomáhá, mám to vyzkoušené, že je to pro mě naprosto neutrální lék. nezlepší, nezhorší, pouze rozpumpuje na chvíli různé běhové funkce.
[10] (evina ) Vloženo 24.11.2010, 20:18:53
Těší mne, že je ti lépe. Jó, české muzikály, to je kapitola sama pro sebe. :-))[11] (Radomír Jadomek ) Vloženo 24.11.2010, 21:39:26
Vladimír Brabec patří dle mého názoru mezi deset nejlepších českých dabingových herců a jeho hlas má rozhodně daleko k usránkovství. Nebo čeští režiséři trpí usránkovsko - prasečím nevkusem a proto jej obsazují.[12] (kutil.bloguje.cz - WWW) Vloženo 24.11.2010, 23:09:04
P.S.: 1) Mám dojem, že Belmonda nikdy nedaboval Vladimír Brabec. 2) Tehdy se jeden díl točil měsíce, dnes se to spíchává za den, za týden, možná proto ty výsledky. Ale to není výtka, to je konstatování.
[13] (Radomír Jadomek ) Vloženo 25.11.2010, 05:38:34
Muže z Honkongu s Belmondem nadaboval Vladimír Brabec. Lze co celkem snadno najít i ve filmové databázi na internetu.[14] (zuzi ) Vloženo 25.11.2010, 08:16:17
Díky všem za komentáře, nemoc mezitím stáhla ocas mezi nohy a odtáhla.
K dabovaným filmům. Myslím, že to se mnou je asi jako s každým. Když je film nadabovaný dobře, člověk ani nevnímá kdo herce přemluvil, tak je s jeho hlasem srostlý. I já bych tyhle údaje musela hledat, obvykle se ale tyhle věci dozvím, když je vyhlašování cen za dabing, pak se jen pousměju a říkám si jak se zrovna tady projevuje, že člověk se snadno stane obětí šalby a jak se smysly nechají snadno oklamat. Tedy ty moje - smysly diváka ne tvůrce. Vy asi pane Jadomku tyhle věci registrujete.
[15] (LV ) Vloženo 25.11.2010, 23:26:20
U muže z Hongkongu existují dva dabingy.První z roku 1967 namluvil Brabec Belmonda a Kopecký jeho sluhu.Poté se dabingoví herci střídali,něco namluvil Jan Tříska,po jeho emigraci většinu filmů namluvil Krampol,zpočátku se snažil napodobovat Třísku,později přešel k vlastnímu stylu ve kterém je možno inspiraci Třískou poznat,je třeba si prolédnout Třískovy filmy a inscenace z doby před emigrací),v roce 1999 namluvil Krampol pro televizi Nova Muže z Hongkongu.Znovu tak namluvil z licenčních důvodů i další filmy s Belmondem,dokonce o tom mluvil v pořadu Nikdo není dokonalý. Nechci zde psát o filmech ale všiml jsem si, že z údajně licenčních důvodů se v posledních letech přemlouvá spousta starých dobrých filmů s vynikajícím dabingem a i když ten nový dělají vynikající dabingoví herci,jejich hlas k těm filmům nesedí. Krampol se hodí k pozdějším Belmondovým filmům, kdy se jeho herectví vyvinulo dle mě od více komediální polohy do více drsňácké polohy.Vaše IP adresa nebude veřejně zobrazena.
Číslo v hranatých závorkách vytvoří odkaz na daný komentář.
Avatar friendly.
